Startseite
Sie sind hier: Home > Spiele > Tests & Previews >

Aufgepasst

...
t-online.de ist ein Angebot der Ströer Content Group

Aufgepasst

14.11.2007, 13:08 Uhr | t-online.de

Wenn einem Auftraggeber Aufgaben zuschanzen, verwenden sie gelegentlich altertümliche Dialekte. Ubisoft hat einige Dialoge in mehreren Sprachen aufgenommen. So hört man auch Türkisch und Arabisch in den Straßen. Das unterstreicht die Atmosphäre der Dritten Kreuzzüge. Auch die Eindeutschung ist grundsätzlich gut gelungen, vor allem beim Helden und in den anderen Hauptrollen.

Liebe Leser, bitte melden Sie sich an, um diesen Artikel kommentieren zu können. Mehr Informationen.

Kommentare

(0)
Leserbrief schreiben

Für Kritik oder Anregungen füllen Sie bitte die nachfolgenden Felder aus. Damit wir antworten können, geben Sie bitte Ihre Adresse an.

Name
E-Mail
Betreff
Nachricht

Wählen Sie aus dem Pull-Down-Menü Ihren gewünschten Ansprechpartner aus. Vielen Dank für Ihre Mitteilung.

Artikel versenden

Empfänger

Absender

Name
Name
E-Mail
E-Mail
Anzeige
Video des Tages
Brutale Methode 
Was dieser Arzt gleich macht ist einfach unglaublich

Diese Behandlung ist garantiert nichts für zartbesaitete Menschen. Video



Anzeige
shopping-portal