Sie sind hier: Home > Spiele > Tests & Previews >

Aufgepasst

...
t-online.de ist ein Angebot der Ströer Content Group

Aufgepasst

14.11.2007, 13:08 Uhr | t-online.de

Wenn einem Auftraggeber Aufgaben zuschanzen, verwenden sie gelegentlich altertümliche Dialekte. Ubisoft hat einige Dialoge in mehreren Sprachen aufgenommen. So hört man auch Türkisch und Arabisch in den Straßen. Das unterstreicht die Atmosphäre der Dritten Kreuzzüge. Auch die Eindeutschung ist grundsätzlich gut gelungen, vor allem beim Helden und in den anderen Hauptrollen.

Liebe Leserin, lieber Leser, aktuell können zu diesem Thema keine neuen Kommentare abgegeben werden. Ab 6 Uhr können Sie hier wieder wie gewohnt diskutieren. Wir danken für Ihr Verständnis.
Liebe Leser, bitte melden Sie sich an, um diesen Artikel kommentieren zu können. Mehr Informationen.

Kommentare

(0)
Leserbrief schreiben

Für Kritik oder Anregungen füllen Sie bitte die nachfolgenden Felder aus. Damit wir antworten können, geben Sie bitte Ihre Adresse an.

Name
E-Mail
Betreff
Nachricht

Wählen Sie aus dem Pull-Down-Menü Ihren gewünschten Ansprechpartner aus. Vielen Dank für Ihre Mitteilung.

Artikel versenden

Empfänger

Absender

Name
Name
E-Mail
E-Mail
Anzeige
Video des Tages
Kunst aus Körperteilen: 
Das ist der gruselige Puppen-Sammler

Sein Balkon in Caracas ist ein Museum der Puppenköpfe Video


Shopping
Shopping
Unglaubliche Auswahl: Ihre Nr. 1 für Boxspringbetten

Bequeme Betten in allen Größen zu kleinen Preisen. Riesenauswahl entdecken bei ROLLER.de.

tchibo.deOTTObonprix.deESPRITC&ACECILBabistadouglas.deKlingel.de

Anzeige
shopping-portal